-
1 dare
[dɛə(r)] 1. vt2. vito dare sb to do sth — rzucać (rzucić perf) komuś wyzwanie do zrobienia czegoś, wzywać (wezwać perf) kogoś do zrobienia czegoś
to dare (to) do sth — ośmielać się (ośmielić się perf) coś zrobić, odważyć się ( perf) coś zrobić
I dare say… — zapewne…, przypuszczam, że…
* * *[deə] 1. negative short form - daren't; verb1) (to be brave enough (to do something): I daren't go; I don't dare (to) go; He wouldn't dare do a thing like that; Don't you dare say such a thing again!) mieć śmiałość, ważyć się2) (to challenge: I dare you to do it.) wyzywać2. noun(a challenge: He went into the lion's cage for a dare.) wyzwanie, zakład- daring3. noun(boldness: We admired his daring.) śmiałość4. adjectivea dare-devil motorcyclist.) szalony
См. также в других словарях:
ośmielać się – ośmielić się — {{/stl 13}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} oswajać się z jakąś sytuacją, stawać się śmielszym w jakiejś kłopotliwej sytuacji; zdobyć się na odwagę, nabierać otuchy : {{/stl 7}}{{stl 10}}Nowo przybyli powoli ośmielali się.… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
ośmielać — ndk I, ośmielaćam, ośmielaćasz, ośmielaćają, ośmielaćaj, ośmielaćał, ośmielaćany ośmielić dk VIa, ośmielaćlę, ośmielaćlisz, ośmiel, ośmielaćlił, ośmielaćlony «dodawać śmiałości, odwagi, otuchy» Ośmielić kogoś dobrocią, łagodnością. ośmielać się… … Słownik języka polskiego
ośmielać — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIIa, ośmielaćam, ośmielaća, ośmielaćają, ośmielaćany {{/stl 8}}– ośmielić {{/stl 13}}{{stl 8}}dk VIIb, ośmielaćlę, ośmielaćli, ośmielaćlony {{/stl 8}}{{stl 7}} sprawiać, że ktoś nabiera otuchy, odwagi, decyduje się… … Langenscheidt Polski wyjaśnień